Riporter: Paul, mit gondol Walter Winchell újságíróról?
Paul: Azt mondta, hogy házas ember vagyok. Pedig nem vagyok az.
George: Lehet, hogy el akar venni téged?
Riporter: Ki az a személy, akivel a Beatles mindenkinél jobban szeretne találkozni?
Ringo: Az igazi Télapóval.
Riporter: Melyikőjük találta ki The Beatles nevet?
Paul: Én!
Riporter: Miért?
Paul: Miért ne?
Riporter: Mit gondolnak azokról az emberekről, akik parókát hordanak, csak abból a célból, hogy utánnozzák magukat?
John: Nem utánnozak bennünket, mert mi nem hordunk Beatles parókát.
Riporter: Melyikőjük kopasz valójában?:)
George: Mindannyian kopaszak vagyunk. És én ráadásul még süketnéma is vagyok.
Riporter: Igaz, hogy egyikük sem tud kottát olvasni?
Paul: Egyikünk sem tud kottát írni vagy olvasni. Úgy dolgozunk, ahogy fütyülünk. John fütyül nekem, és én visszafütyülök neki.
Riporter: Mikor kezdik forgatni következő filmjüket?
Paul: Februárban.
Riporter: Fognak-e a filmben női főszereplőt szerepeltetni?
Paul: Megpróbáljuk megszerezni a Királynőt rá. Tudja, divatja van Angliában.
Riporter: Elfogadna-e egy lányt az együttesükben, ha tudna énekelni, hangszeren játszani és Beatles-frizurát viselne?
Ringo: Milyen magas?
Riporter: Beszél franciául?
Paul: Non.
Riporter: Mit csinálnának, ha a rajongók áttörnék magukat a rendőrség védelmi vonalán?
George: Nevetve halnánk meg.
Riporter: Mit hiányol leginkább a siker csúcsán?
Paul: Az autóbuszozást.
Riporter: Mit tart a legnagyobb élménynek Amerikában?
Paul: Az autóbuszozást.
Riporter: Mit csinálnak a pénzükkel?
Ringo: Elássuk.
George: Elrejtjük.
Paul: Nem is látjuk, egyenest a hivatalba megy.
John: Kifizetünk egy rakás adót.
Riporter: A koncertek kivételével állandóan hotelszobáikba zárkózva élnek. Nem érzik, mintha ketrecbe zárt állatok lennének?
John: Nem. Mi magunk etetjük magunkat.
Riporter: Honnan vették át hajstílusukat?
Paul: Napóleontól. És Julius Caesartól is.
George Martin (Beatles producer): Most visszajátszom ezt a felvételt, és mondja meg, ha valami nem tetszik!
George: Nos, kezdettől fogva nem tetszik a nyakkendője.
Riporter: Hat-e önre a kamaszlányok imádata?
John: Amikor azt érzem, hogy a fejem elkezd dagadni, Ringóra nézek, és tökéletesen tisztában leszek azzal, hogy nem vagyunk szupermenek.
Riporter: Mit tart a legfontosabbnak az életben?
George: A szerelmet.
2003-ban Paul McCartney ellátogatott Magyarországra. A sztár egyedül az Aktívnak adott exkluzív interjút:
Riporter: Igaz, hogy az európai turné magyarországi koncertjéhez Ön személyesen ragaszkodott?
Paul: Számomra mindig érdekes ellátogatni egy új országba, megismerni az ottani embereket és nyelvüket. Kíváncsi voltam a magyarokra, mert már sok jót hallottam róluk. Szakítottam időt arra is, hogy körülnézhessek egy kicsit, mert nem ülhettem egész nap a hotelben. Csütörtök délután például kint voltam a Margit-szigeten és egy kicsit bicikliztem a napsütésben, majd később körülnéztem a városban, ami igazán szép volt.
Riporter: Mennyire nehéz a Beatles dalokat egyedül énekelni a színpadon, úgy hogy az egykori zenésztársak nincsenek Önnel?
Paul: Nem túl nehéz, mert nagyon szép emlékeim vannak abból az időből. Persze kicsit szomorú, hogy John és George már nincs velem, de alapvetően öröm ezeket a dalokat énekelni, mert eszembe juttatja a közös élményeket, és a közönség is imádja a dalokat.
Riporter: Milyen zenét szeret hallgatni szabadidejében?
Paul: Nagyon sokféle zenét szeretek. Hogy épp mit hallgatok, az hangulatomtól függ. Reggel általában Chopint teszek fel, imádom a zongoradarabjait, este pedig, mikor a feleségemmel vacsorázom legtöbbször valami romantikus lemezt hallgatok, mit például Frank Sinatra. Ugyanakkor szeretem a modern zenét, a hip hop-ot is. Nemrég láttam Eminem filmjét, az is nagyon tetszett, szeretem amit a srác csinál.
Riporter: Mi ad erőt a munkájához?
Paul: A rajongóimon kívül a családom és gyönyörű feleségem inspirál a legjobban.
Riporter: Azt írják az újságok, hogy a királynő után Ön a leggazdagabb és leghíresebb ember Angliában. Igaz ez?
Paul: Nem!
Riporter: Ez hogy lehet?
Paul: Én vagyok az első. Egy picivel ismertebb vagyok a királynőnél. Huh! Lehet, hogy ezt nem kellett volna mondanom. Bocsásson meg Felség, és kérem ne vegye a fejem érte!
Riporter: Elterjedt az a hír, hogy lemondják az utat. Igaz ez?
John: Nem. Ahhoz nincs elég pénzünk.
Riporter (A Hard Day's Night című filmben): És hogyan jutott el Amerikába?
John: Grönlandnál balra fordultam.
Riporter: Mit szól, hogy Dupuis visszaadta az érdemrenjét?
George: Ha Dupuis nem akarja az érdemrendet, jobb, ha nekünk adja. Mi akkor átadhatjuk Brian Epsteinnek, a menedzserünknek. M.B.E. igazából azt jelenti: Mr. Brian Epstein.
Riporter: Mit fog csinálni, ha a beatlemánia véget ér?
John: Számolni fogom a pénzemet.
Riporter: Mihez fognak, ha az egész véget ér?
Ringo: Hát lehetne mást is csinálni?
Riporter: Milyen érzés Beatle-nek lenni?
George: Egészen jól megismertük egymást. Ma jobban álljuk egymást, mint amikor először találkoztunk.
Riporter: És mi lesz, ha egyszer véget ér a nagy népszerűség?
George: Akkor jéghokizni kezdünk.
Riporter: Zokon veszi, ha a rajongók emlékül cafatokra tépik a lepedőjét?
Ringo: Egyáltalán nem, ha nem vagyok rajta éppen.
Riporter: Miben összegeznék a siker lényegét?
John: Pénzben.
Paul: Pénzben.
George: Pénzben.
Ringo: Pénzben.
Riporter: Csökkenni érzik a népszerűségüket?
Paul: Azzal egyet értek, hogy népszerűségünk elérte a csúcsát. Tavaly is egyet értettem egy emberrel, aki ezt állította. És mindketten tévedtünk.
Riporter: Mi a titka a sikerüknek?
John: Van egy sajtó-ügynökünk.
Riporter: Meddig tarthat még a népszerűségük?
John: Ha menni kell, hát menni kell.
|